|
Les expressions qui suivent sont un des régals de la langue française. J'ai le plaisir de vous les faire redécouvrir, et si le conditionnel semble de rigueur pour beaucoup d'entre elles, j'espère qu'elles vous raviront comme elles m'ont ravie....
Tomber enceinte - malade - amoureux
Devenir enceinte ( malade, amoureux...)
Il est d'usage lorsque le verbe tomber est suivi d'un attribut, de le remplacer par devenir. Ce qui veut dire que tomber enceinte, amoureux ou malade, signifie devenir enceinte, etc.... C'est tout simple il suffisait d'y penser.
Ca fait la rue Michel
Le compte y est, ça suffit, c'est assez
Cette expression apparue après 1806 fait référence à la rue Michel-le-Comte dans le Marais, elle serait venue des conducteurs de fiacre qui, une fois leur client déposé dans cette rue, ou à proximité, et l'argent de leur course reçu, leur signifiaient ainsi avoir perçu le montant nécessaire.
|
|
Les doigts dans le nez
Sans effort, très facilement.
C'est une expression imagée qui montre l'insouciance, la facilité dans l'obtention d'un résultat tout comme les enfants insouciants, qui rêvent en se mettant les doigts dans le nez.
|
|
Se regarder le nombril
Être égocentrique et prétentieux.
Ne s'intéresser qu'à soi.
Le nombril, c'est la vie donnée par la mère.
Passer son temps à contempler cet endroit, c'est oublier l'existence des autres, voir tout simplement la nier et traiter son prochain sans aucune considération.
|
|
Mettre son grain de sel
S'immiscer, en général mal à propos, dans une conversation ou une affaire.
Expression récente du XXe siècle, elle est traduite du latin 'cum grano salis' qui signifiait "avec un grain de sel".
Ici, le 'grain de sel' intervient dans la vie des autres sans qu'ils en aient besoin (un peu comme un "cheveu sur la soupe") ....
|
|
Entre la poire et le fromage
Entre deux évènements, à un moment perdu. Au XVIIe siècle, le fromage se mangeait après les fruits, constitués de poires et de pommes.Donc à l'origine, l'expression signifiait "vers la fin du repas", dans un moment convivial et de grande détente pour aborder toutes les discussions. Aujourd'hui le moment représenté est beaucoup plus intemporel. |
|
Soupe au lait
Qui change rapidement de caractère et s'emporte brutalement. Tous ceux qui ont expérimenté le lait ou la soupe au lait lorsqu'ils se mettent rapidement à bouillir, pour redescendre aussi vite dès que le feu est éteint comprendront facilement la comparaison avec une personne au caractère changeant très vite. |
|
Les moutons de Panurge
Se comporter comme des moutons de Panurge, c'est faire la même chose que les autres, suivre une mode, se conformer à une idée dominante, sans réfléchir. Dans un troupeau de moutons, lorsque le bélier chef du troupeau change de direction, les autres suivent 'bêtement'. Pouvant alors aussi bien se précipiter dans le vide que se jeter à l'eau et périr noyés
Quant au nom de Panurge il vient d'un livre de Rabelais, où le héros pour se venger d'un ennemi lui achète son plus beau bélier avant de le noyer volontairement et bien entendu les autres moutons ont suivi. Cette expression existe donc pour la grande bêtise des moutons associée au nom d'un héros de Rabelais. |
|
Avoir le coeur qui bat la chamade
Avoir le coeur qui d'affole en éprouvant une forte attirance et être prêt(e) à succomber au charme d'une personne. La chamade est un roulement de tambour ou une sonnerie de trompette permettant aux troupes qui livraient batailles au temps jadis, de demander la trêve, ou de rendre les armes. Aujourd'hui, c'est être prêt(e) à "se rendre" et se livrer à la personne qui volontairement ou non vous attire. |
|
Fier comme Artaban
Être très fier, parfois même arrogant. Artaban est un personnage important d'un roman du XVII intitulé Cléopâtre, aussi énorme qu'ennuyeux, il n'est resté dans les mémoires des courageux lecteurs que la fierté et l'arrogance de caractère de ce fameux Artaban. |
|
Poser un lapin
Faire attendre quelqu'un en n'allant pas au rendez-vous fixé. L'expression aujourd'hui concerne toute personne qui attend en vain à un rendez-vous. Mais à l'origine, coller ou poser un lapin signifiait ne pas rémunérer les faveurs d'une prostituée.... Messieurs inutile de rêver, maintenant "on paie d'avance, chéri...." |
|
Enfant de la balle
Comédien, acteur, artiste de cirque... dont les parents faisaient le même métier. Au XVIIe siècle, toute personne exerçant le même métier que ses parents était un enfant de la balle. Mais il est vrai qu'à l'origine seuls les enfants et successeurs du Maître du jeu de paume (paume = balle) étaient concernés. |
|
Repartir comme en quarante
Recommencer avec ardeur et confiance. C'est une reprise de repartir comme en quatorze, lorsque les combattants entousiasthes et la fleur au fusil marchèrent à la rencontre de l'horreur, qui elle malheureusement ne leur a pas poser de lapin.... |
|
Filer à l'anglaise
Partir sans dire au revoir, sans se faire remarquer. Les anglais disent: "to take the french leave", filer à la française, comme pour les capotes qui deviennent "french" outre Manche, sans doute à-t-on décidé de leur renvoyer la balle ?
D'autres émettent l'hypothèse de "filer comme l'anguille", animal très difficile à saisir, pour ma part je vous laisse le choix. |
|
Entre chien et loup
A la tombée du jour. En des temps très reculés et heureusement révolus, les loups menaçaient nos foyers, en cette fin de journée il était presque impossible de distinguer le chien de la maison du loup sanguinaire. Profitons en pour rendre hommage à nos chers compagnons qui ont souvent payé cette erreur de leur vie. |
|
Autant en emporte le vent
Se dit des choses auxquelles on s'engage ou qu'on se promet à soi-même et qu'on n'exécute jamais. Désigne également la vanité et la futilité de certaines choses Du XIIIe au XVIème siècle ce fut la première définition que désignait cette expression.
Depuis c'est la vanité, la fugacité et la superficialité des choses par rapport aux vraies valeurs humaines que désigne cette phrase. |
|
Faire un four
Ne pas avoir de succès dans le monde du spectacle
Au XVIIe siècle, four était une métaphore très utilisée pour désigner l'obscurité d'un lieu, comme l'obscurité de la salle de théatre où on a éteint les lumières, soit pour en faire l'économie en raison du très faible nombre de spectateurs présents, soit pour inciter ces derniers à partir et ne pas être obligé de jouer la pièce à fonds perdus. |
|
La fête à neuneu
Fête foraine se déroulant tous les ans au mois d'octobre à Neuilly sur seine
Cette expression est cité pour les mauvaises langues qui associaient la "fête à neuneu" à la "fête de l'idiot du village". |
|
L'abbaye de Monte-à-Regret
Désigne la potence, le gibet.
Les exécutions capitales étaient des spectacles de choix pour le bon peuple, mais il est sûr que la vedette tant attendue de ce "one man show" montait à regret sur son lieu de supplice. Une autre version toute aussi plausible désigne le terme "à regrès" qui veut dire à reculons, le condamné montant le dos tourné vers la potence ou le gibet, non pour ménager sa sensibilité, mais pour faciliter le travail du bourreau nouant la corde de chanvre.... |
|
Avoir les dents longues
Être trop ambitieux, prêt à tout pour réussir. Il y a bien longtemps cette expression signifiait 'avoir faim'.
Puis le côté dur et agressif des dents tendues vers la nourriture qui n'arrive pas l'a transformée vers le sens qu'elle a aujourd'hui.
|
|
Monter au pinacle
Parvenir à la situation la plus élevée, et la plus enviée. Le pinacle est le toit du temple de Jerusalem où Jésus a été transporté lorsqu'il fut tenté par le démon.
Aujourd'hui mettre ou porter quelqu'un au pinacle signifie l'encenser, le couvrir d'éloges et de compliments dythirembiques. |
|
In extenso Intégralement, de bout en bout. Cette expression vient du latin signifiant "dans toute son étendue".
|
|
In extremis
Au dernier moment, de justesse. Cette expression vient du latin extremus signifiant "dernier, ultime".
|
|
Prendre des vessies pour des lanternes
Se faire des illusions grossières sur les choses ou les gens. Etre trompé lourdement dans ses appréciations.
La première signification désigne les vessies de porc ou de boeuf qui gonflées et séchées servaient de récipients, elles étaient tellement transparentes qu'il était facile de faire croire que la vessie pendue au plafond, préalablement garnie d'une bougie allumée était une lanterne, en raison de leur similitude de forme.
La seconde emploie le mot lanterne dans son sens d'autrefois qui signifiait absurdité ou baliverne. |
|
Avoir le nez creux
Avoir du flair, deviner les choses et les gens. C'est une expression du XVIIe siècle qui signifiait avoir le nez bien dégagé, puisque creux, et pouvoir ainsi avoir le flair bien développé. |
|
Mettre flamberge au vent
Tirer l'épée, dégainer. Nos héros véritables ou de légende qu'étaient les chevaliers prirent l'habitude de donner un nom à leur épée et plus fidèle compagne. Ainsi Roland (de Roncevaux pour les intimes) avait Durandal et son cher tonton Charlemagne avait Joyeuse.
Flamberge était le nom de l'épée de Renaud de Montauban. D'où l'expression mettre flamberge au vent: sortir son épée pour tout dire dégainer. |
|
Mettre sur la sellette
Soumettre quelqu'un à un interrogatoire serré.
L'exposer aux jugements et aux critiques les plus sévères.
Lui faire avouer ses secrets Avant la Révolution, on faisait s'asseoir le prévenu sur un petit tabouret très bas du nom de sellette.
La petite taille du banc vous forçait à une posture humiliante devant les juges. |
|
A brûle-pourpoint
Brusquement, sans ménagement ou très à propos. Entre le XIIIe et le XVIIe siècle, lorsque l'on tirait un coup de feu sur quelqu'un de très près, à bout portant, on brûlait son pourpoint (vêtement recouvrant le torse).
Cette métaphore signifie aujourd'hui l'efficacité (pour tuer quelqu'un , plus on est près, plus on a de chances de réussir) l'effet de surprise (pour pouvoir tirer d'aussi près sur quelqu'un, il faut le surprendre).
|
|
Avoir les yeux plus gros que le ventre
Ne pas être capable de manger tout ce que l'on a demandé.
Egalement :
Voir trop grand, exagérer ses capacités. Il est évident que les yeux voient plus de nourriture que ne peut en contenir l'estomac. Certaines personnes ne l'ayant pas compris se font servir bien plus qu'il n'est nécessaire, ce qui débouche sur le gâchis. A priori cette expression serait de Michel Montaigne. Cela signifie également que certains individus ont plus d'appétit (ambition) que de capacité à aboutir.... |
|
A la queue leu leu
En file indienne, l'un derrière l'autre.
En vieux "françois" leu veut dire loup, c'est donc de l'habitude qu'on ces animaux de se déplacer l'un derrière l'autre, chaque loup derrière la queue de l'autre loup qu'est née cette expression. N'oublions pas que le loup a longtemps hanté la vie des humains.
· |
|
La femme de César ne doit pas être soupçonnée
Les personnalités officielles, les institutions doivent être à l'abri des accusations. Cela ne signifie pas que les personnalités soient au dessus des lois, mais qu'elles doivent avoir une conduite irréprochable. Quant à l'épouse sa conduite si elle n'est pas exemplaire peut donner lieu à des crises politiques ou même dynastiques graves (voir Marguerite de Bourgogne). Dans le cas de César, cette phrase a servie pour la répudition de sa troisième épouse soupçonnée d'infidélité.
|
|
Faire grève
Cesser de travailler de manière concertée. La place de Grève(*), connue pour être le lieu des exécutions capitales et autres tortures, aujourd'hui place de l'Hôtel de ville, doit son nom au fait qu'elle descendait en pente douce vers la seine ou se chargeaient les bâteaux. Elle était également l'endroit où se réunissaient les ouvriers sans travail que l'on disaient "en grève", c'est souvent sur cette place que les patrons venaient les embaucher.
Au XIXe siècle l'expression a pris le sens que nous lui connaissons aujourd'hui lorsque des ouvriers, exploités par des patrons peu scrupuleux, ont décidé d'abandonner le travail et de "se mettre en grève" en se réunissant sur la place du même nom.
(*) Voir mon chapître sur Paris éternel dans la rubrique lieux historiques |
|
Faire le Jacques
Faire l'imbécile, dans le cadre de plaisanteries ou de bêtises.
En 1880, Jacques est un prénom désignant un simple d'esprit, un naïf, un niais.
Aujourd'hui, nous disons faire le pitre,l'andouille, l'imbécile. |
|
Le marchand de sable est passé
Il est l'heure d'aller dormir - Il est temps de coucher les enfants Cela fait 400 ans que ce personnage vient jeter du sable dans les yeux des enfants afin qu'ils les ferment pour dormir. L'expression "avoir du sable dans les yeux" pour dire que les yeux vous piquent sous l'effet du sommeil a encore alimenté la légende du marchand de sable. |
|
Se faire appeler Arthur
Se faire gronder, réprimander. Pendant l'occupation allemande, un couvre-feu avait été instauré et commençait à 20 heures.
Les patrouilles chargées de son application prévenaient les retardataires en leur indiquant leur montre et en leur disant "Acht Uhr !", ce qui veut dire "Huit heures !" et qui phonétiquement se prononce à peu près "artour". Les français ont eu vite fait de déformer "artour" en "arthur", chacun sait que nous sommes très doués pour les langues ....
|
|
Une victoire à la Pyrrhus
Une victoire chèrement acquise, au résultat peu réjouissant. Cette expression nous vient des deux victoires consécutives du roi Pyrrhus, sur les armées romaines au IIIème siècle de notre ère. Bien qu'il ait gagné, le roi perdit tellement d'hommes que contemplant le résultat, c'est avec amertume qu'il constata qu'une victoire peut vous faire perdre plus qu'elle ne vous a fait gagner. |
|
Roupie de sansonnet
Chose insignifiante, bagatelle, quantité négligeable. Parlons clairement la roupie est la première désignation de la morve, et oui ce qui vous dérange tellement lorsque vous cherchez désespéremment cette belle invention qu'est le mouchoir, et que souvent les enfants éliminent d'un élégant geste du bras. C'est également la monnaie indienne qui non côtée en bourse ne pèse rien pour les financiers. Quant au Sansonnet c'est un charmant petit étourneau qui ne pèse pas grand chose. L'addition des deux donne donc un résultat presque nul (c'est le zéro + zéro de la tête à Toto)....Mais cette expression ayant signification de valeur, il y avait peut-être à la base une histoire de "sou" et de "nez" dont la déformation a donné au fil du temps le nom de ce petit oiseau....
|
|
Le haut du pavé
Une situation élevée socialement. Bien avant l'apparition du tout-à-l'égout et des trottoirs, les rues qui étaient pavées, n'étaient pas plates. Elles avaient une forme de creux au centre, servant d'égout à l'air libre pour évacuer les eaux de pluies mais aussi toutes les eaux usées déversées par les habitants.
Les piétons marchaient le plus près possible des maisons pour éviter de s'approcher du cloaque situé au milieu.
Lorsque des nobles ou aristocrates, croisaient des gens du peuple , ces derniers devaient se décaler vers le centre et laisser le haut du pavé aux gens de la haute.
C'est ainsi que depuis les gens qui tiennent le haut du pavé sont des personnes qui ont une situation sociale élevée ou qui en dominent d'autres. |
|
Epée de Damoclès
Danger qui plane en permanence sur une personne. Vers la fin du Ve siècle avant JC, Damoclès était un courtisan de Denys l'Ancien , tyran de Syracuse.
Au cours d'un banquet, Damoclès comme tout courtisan qui se respecte flattait son Maître en lui disant comme il était envieux de son pouvoir et sa richesse. Sans doute cet habile renard espérait-il que le tyran corbeau laisserait tomber un morceau du beau fromage qu'il dégustait chaque jour. Au lieu de cela, et c'est bien fait pour ce faux jeton, Denys voulant prouver combien sa position était inconfortable et périlleuse, fit asseoir Damoclès sur son trône et avec un crin de son cheval suspendit son épée au-dessus de la tête de celui-ci. Il est évident que Damoclès ne passa pas une très bonne soirée qui pesa certainement beaucoup sur sa digestion .... A priori, l'épée n'est pas tombée puisque cette expression est toujours synonyme d'un danger planant au-dessus de la tête de quelqu'un. |
|
Dès potron-minet
Dès l'aube - Très tôt le matin
A l'origine, cette expression était "Dès potron-jacquet", le jacquet étant un écureuil, dont la postérité a fait un lève tôt. Le mot potron, quant à lui, est une déformation de "poistron" émanant du mot latin "posterio" qui signifie "postérieur" ou bien "derrière". L'expression voulait donc dire dès que l'écureuil montre son derrière (très tôt le matin).
Mais les gens de la ville indifférents à la beauté des écureuils ont préférés prendre en modèle le chat, ou minet, animal plus familier pour eux. Il est vrai que le chat peut se lever tôt, mais qu'est-ce qu'il dort dans la journée....
|
|
Au diable vauvert
Extrêmement loin. En des temps reculés une abbaye de Chartreux du sud de Paris a été le théâtre de manifestations dites diaboliques. Et il est cocasse de constater que cette abbaye se situait où se trouve actuellement un célèbre carrefour, celui de Denfert-Rochereau....
Il existait également le château de Vauvert à Gentilly repaire de bandits aussi redoutés que redoutables. sans oublier Vauvert près de Nîmes, où un sanctuaire dédié à la Vierge fut, oh sacrilège, détruit par les protestants.
Tous ces "Vauvert" loin de Paris à l'époque, et mêlés à des faits du diable auraient donner le sens de cette expression. |
|
Sabler ou sabrer le champagne
Boire - ouvrir une bouteille de champagne. A votre avis, ce breuvage royal est-il sabler ou sabrer ? Les deux mon capitaine, même si la première expression est la plus correcte. sabrer le champagne, c'est faire sauter le goulot avec un sabre ou un gros couteau. Mais le précieux liquide répandu sur le parquet et les morceaux de verres se détachant du goulot faisant désagréablement crisser les dents, je ne vois pas l'intérêt de cette habitude barbare et soldatesque. Donc sablons le champagne. Au XVIIème siècle sabler signifiait "boire d'un trait" de l'alcool. Cette expression ne s'applique qu'au seul champagne depuis le XIXème. L'origine du mot sablage viendrait de la comparaison entre le buveur faisant couler le breuvage au fond de son gosier (d'un trait), et le fondeur faisant couler très rapidement son métal en fusion au fond d'un moule tapissé de sable fin. |
|
Dormir sur ses deux oreilles
Dormir profondément - tranquillement - sereinement. - N'avoir aucun souci à se faire.
Que celui qui a réussi cet exploit de se coucher sur ses 2 oreilles en même temps me fasse signe, cela m'intéresse. Car à moins de les avoir derrière le crâne ou toutes les deux du même côtés, je ne vois pas comment faire.... Par contre, il est vrai qu'en appuyant les 2 oreilles en même temps sur l'oreiller, les bruits devraient vous parvenir tellement assourdis, qu'ils ne dérangeraint pas votre sommeil. Enfin, dieu merci un petit malin probablement aussi mal constitué que moi à inventer les boules Quiès. |
|
Vieux comme Hérode
Très ancien - très vieux. Il s'agit sans doute d'Hérode Ier le Grand, qui vécut au tout début de notre ère, cela fait donc un bon bout de temps. A moins qu'il ne s'agisse de son fils Hérode Antipas. Pour ma part je préfère "vieux comme le prophète" ou "vieux comme le monde". Ces deux personnages n'étant pas particulèrement sympathiques, les adjectifs qui leur vont le mieux sont sûrement: pervers et cruel. Le premier après avoir fait massacrer sa propre famille (enfants compris) est tout de même responsable du massacre des innocents révélé par les évangiles. Quant à son fils, il fit mettre à mort Jean-Baptiste, tout çà pour briller aux yeux d'une minette qui était la fille de sa femme (Salomé la névrosée). Décidemment, cette expression est très mal choisie et je ne la cite que pour mieux fustiger la conduite de Hérode & Fils. |
|
Tomber de Charybde en Scylla
Echapper à un danger pour tomber dans un autre encore plus grave. Dans la Mythologie, Charybde et Scylla sont deux dangers du détroit de Messine, entre l'Italie et la Sicile, le premier étant un tourbillon, le second un écueil.
Les marins ayant réussi à éviter le premier s'écrasaient sur le second. Dans l'Odyssée, cette fabuleuse épopée d'Homère, Ulysse, doit tenter de se glisser entre ces deux grands périls Scylla une créature monstrueuse à plusieurs têtes et Charybde un monstre qui, trois fois par jour, aspirait dans d’énormes tourbillons les eaux du détroit avec les bateaux qui y naviguaient, puis les recrachait, après bien sûr avoir dégustés les marins. 6 compagnons d'Ulysse furent dévorés vivants. |
|
Tirer à hue et à dia
Agir de manière contradictoire - de façon désordonnée. Les charretiers et les laboureurs se servaient de "Hue" pour faire avancer les bêtes, et de "dia" pour les faire tourner à droite ou à gauche. S'ils avaient employé les deux expressions en même temps ils se seraient escrimés en vain pour un résultat nul et brouillon. De nos jours, une personne qui tire à hue et à dia, ne comprend rien aux directives à donner à ses subordonnés, qui eux ne peuvent comprendre ce qu'elle désire. Le résultat est une désorganisation débouchant sur un gâchis de temps et de compétences. Les imbéciles (et ils sont légions) agissant de la sorte ne comprendront pas non plus vos demandes d'explication. Dans ce cas là une autre expression s'impose d'elle même: bien faire et laisser dire.
|
|
A vos souhaits
Formule s'adressant à une personne qui éternue.
Cette formule a remplacer l'ancien "Que Dieu vous bénisse".
Dans la Mythologie, comme dans les croyances chrétiennes et juives, la première réaction de la vie serait un éternuement. Il paraît donc logique de souhaiter à un bébé d'être béni par Dieu et que tous ses futurs souhaits se réalisent.
Il faut savoir également qu'il n'y a encore pas si longtemps, les nourrices croyaient que, tant que l'enfant n'avait pas éternué, il était habité par les fées et ensorcelé.
Il fallait que l'enfant éternue trois fois (le chiffre 3 représentant sans doute la sainte trinité), seul moyen de le débarasser des mauvais esprits.
|
|
Voir Naples et mourir
Accomplissement d'un désir ardant, plus important que la vie elle-même. Les Napolitains sont tellement fiers de leur ville, qu'ils sont persuadés qu'après l'avoir vue nous pouvons mourir en paix rien n'étant plus beau sur terre ("Vedi Napoli e poi muori !").
Une autre explication serait la ville de Morire (mourir en italien) située au pied du Vésuve. Il existe une troisième raison, pas très romantique ni très gentille pour les Napolitains, mais elle est historique. Lorsque Charles VIII conquit la ville de Naples, les droits de cette cité venant de sa grand-mère Marie d'Anjou. Le roi décida de faire la fête et de vérifier si les napolitaines étaient aussi belles et peu farouches qu'on le disait. Malheureusement le doux souvenir des nuits d'amour avec ces dames ne fut pas le seul ramené en France, les troupes françaises furent largement contaminées par le "mal de Naples", autrement dit la syphilis, le plus souvent mortelle à l'époque....
|
|
Vouer aux gémonies
Humilierquelqu'un - l'accabler de véhéments reproches - lui faire honte. Dans l'histoire de Rome les gémonies étaient l'escalier (en latin "scalae gemoniae" ce qui veut dire "escalier des gémissements"), reliant le Capitole au forum. Dans ce lieu sympathique et odorant à souhait, étaient exposés pendant quelques jours les corps des condamnés qui avaient été torturés et tués par strangulation dans leur prison. Ils étaient ensuite jetés dans le Tibre qui comme le Gange devait être bénéfique pour la natation. Aujourd'hui nous sommes bien sûr plus civilisés, les gens voués aux gémonies ne sont ni torturés, ni tués, du moins physiquement ....
|
|
Tranquille comme Baptiste
Très tranquille - Serein - Sans souci.
Trois origines différentes pour cette expression:
La première parle du personnage de Baptiste qui, vers le début du XIXème siècle, faisait le niais dans les parades ou les farces, et qui subissait en souriant tous les coups qui lui étaient infligés, ce qui bien sûr réjouissait les gentils spectateurs, privés depuis longtemps des tortures publiques. La deuxième fait référence à un acteur de la révolution de 1789, il se nommait Baptiste, et jouait les imbéciles avec un tel naturel qu'il faisait rire tout Paris, qui du coup se sentait intelligent.
La troisième concerne Jean le Baptiste, celui qui a baptisé Jésus dont la béatitude serait à l'origine de cette expression de sérénité. |
|
A bras raccourcis
Frapper une personne de coups violents.
Il s'agit de l'ancienne expression "raccourcir le bras" pour "replier le bras" geste que l'on fait pour prendre de l'élan avant de donner un coup de poing.
Il peut s'agir aussi de raccourcir ou retrousser les manches avant de déclencher une bagarre. |
|
La fin des haricots
Fin de tout - Perte de tout espoir
En des temps qui paraissent aussi lointains que la naissance du monde, la télévision restait à inventer.
A cette époque, les jeux de société étaient l'occupation favorite de la famille. Pour intéresser le jeu les gens misaient, non pas de l'argent mais des haricots secs. Et quand un joueur n'avait plus de haricots, c'était vraiment la fin du jeu pour lui, et il devait attendre que le meilleur gagne pour recommencer une partie.
Il se raconte également que ces haricots (fèves, pois ou haricots secs) était la nourriture bas de gamme qui était l'ordinaire des gens trop pauvres pour s'acheter des aliments de meilleure qualité.
Donc s'ils n'avaient même plus l'argent nécessaire pour s'acheter ces féculents, c'était vraiment la fin de tout. |
|
En hommage à la meilleure grand-mère, magique couturière de mon enfance:
Cousu de fil blanc
Extrêmement visible ou prévisible.
Les couturières de tous temps ont faufiler, c'est-à-dire coudre un fil d'une couleur qui tranche avec le tissu en longs points pour maintenir celui-ci en place avant la couture définitive.
Si le tissu est de couleur ce fil est blanc. Le vêtement est donc cousu de fil blanc. Ensuite seulement, la couturière exécute la couture définitive, qui elle, sera la plus invisible possible. Dans l'esprit d'aujourd'hui cette expression désigne des procédés ou des histoires tellement visibles ou prévisibles qu'ils sautent aux yeux comme le fil blanc de nos chères couturières. |